ศัพท์เฉพาะ

บทความโดย : Happy AnnCan
เปิดอ่าน : 3765

สวัสดีค่ะ วันนี้ดิฉันขอเสนอคำว่า "เหยเก" อ่านว่า เย๋-เก  คำคำนี้ไม่ใช่คำใหม่ที่เพิ่งเกิดขึ้นค่ะ ทุกท่านรู้จักกันดี ในความหมายที่แท้จริงเมื่อพิมพ์คำว่า เหยเกลงไปใน Google จะมีคำแปลจากราชบัญฑิตฯ ขึ้นมาแปลว่า เบ้ เบี้ยว ผิดรูปไปตัวอย่างประโยคที่ใช้กับคำว่าเหยเกคือ “แค่เห็นใบหน้าเหยเกก็รู้ได้ทันทีว่าเขาเจ็บปวดสุดขีด”

 
ตามที่ท่านทุกคนเข้าใจล่ะค่ะ ส่วนใหญ่ใช้กับการบอกสำหรับการแสดงสีหน้าที่บิด เบ้ เบี้ยวไป แต่สำหรับดิฉันและเพื่อนๆ ในกลุ่ม คำว่า เหยเก มันมีความหมายมากกว่าหน้าตาที่เหยเก แต่มันคือทุกอย่างก็เหยเกได้ เช่น รสชาดอาหารเหยเก (รสห่วยมาก) แฟนแกเหยเกว่ะ (แฟนแกมันไม่ได้เรื่อง) วันนี้เหยเกทั้งวัน (วันนี้เจอแต่เรื่องไม่ดี ซวยทั้งวัน) หนังเรื่องนี้จบเหยเกไปหน่อย (หนังเรื่องนี้จบไม่ค่อยดี ไม่อิ่มใจเลย) สำหรับดิฉันและเพื่อนๆ คำว่าเหยเกเราใช้กันจนเกิดความเคยชิน ใครเล่นมุขแป็ก เราก็บอกว่าเหยเก มันมีความหมายว่า “แย่” นั่นเองค่ะ พูดติดปากกันสุดๆ  จนอะไรๆ เราก็จะบอกว่าเหยเกๆๆ และดิฉันเชื่อว่าท่านผู้อ่านอยู่นี่มีศัพท์เฉพาะของกลุ่มตัวเองแน่ๆ
 
บางที อาจจะเป็นคำศัพท์ที่ไม่มีในโลกเลยตั้งแต่กำเนิดโลกขึ้นมาเลยก็ได้ เป็นคำของกลุ่ม ของคนรัก ของกันและกัน เข้าใจกันเพียงวงแคบๆ หรืออะไรก็ตามแต่ที่รู้กันเฉพาะหมู่เหล่าของเราแบบไม่เป็นทางการ แต่ศัพท์เฉพาะก็มีที่เป็นเฉพาะกลุ่มแบบทางการโคตรๆ ก็มีนะ ซึ่งเราไม่มีวันที่จะเข้าใจได้เลย นั่นก็คือพวกกลุ่มอาชีพเฉพาะ พวกหมอ วิศวกร นักกฎหมาย นักเศรษฐศาสตร์ นักอะไรไม่รู้กี่นักที่เราไม่มีวันที่จะพูด ฟัง คุย เรื่องราวหน้าที่การงานของเขาเข้าใจได้เลย 
 
ดิฉันมีประสบการณ์ตรง จนต้องหยิบยกเรื่องนี้มาเล่าให้ฟัง  มีอยู่วันหนึ่งที่ทำงานกำลังมีประเด็นฮ็อตเรื่องของการพิพากษาเกี่ยวกับผู้ดำรงค์ตำแหน่งทางการเมืองที่เพิ่งเกิดขึ้นไม่นานมานี่ เรื่องนี้เป็น topic คุยกันตั้งแต่ตอนกินข้าวเลยเถิดไปจนถึงก่อนนะกลับบ้าน มีพี่ฝ่ายกฏหมายคนนึงเดินมาคุยเรื่องนี้กับดิฉัน 
 
พี่ ก.     :  “น้องแอน คิดว่าไง ชอบไหม?”
 
น้องแอน : “ไม่รู้สิพี่ แต่แอนไม่ชอบทั้งหมดนั่นละ มันวุ่นวายอ่ะ”
 
พี่ ก. : “ไม่ๆ พี่ถามว่าชอบด้วยกฎหมายไหม”
 
น้องแอน     :  “….(หยุดคิด นิ่งไปสักพัก)  เอ่อ…. ชอบด้วยกฎหมาย แปลว่า เป็นไปตามกฏหมายไหมน่ะเหรอ   พี่ถามว่าชอบไหม แล้วแอนจะไปรู้ได้ไงวะพี่”
                               
ขณะที่ดิฉันกำลังงงงวยอยู่นั้น ก็มีกฎหมาย นาย ข. คนเดินผ่านมา
 
พี่ ก.   : ”เป็นไง ข. เรื่องนี้ ข. ว่าชอบไหม”
 
นาย ข.     : "ถ้าในส่วนข้อของกฎหมายคดีที่สองผมก็ว่าโอเค แต่คดีแรกมันต้องใช้฿&@?!$€%#..." 
 
อะไรก็แล้วแต่เอาเถอะ คำถามว่า"ชอบไหม" ของนักกฏหมายแปลว่า ชอบด้วยกฎหมายไหม ดิฉันจะจำไว้จนตายเลยทีเดียว 
 
อีกอย่างหนึ่งที่ไม่รู้เรื่องคือภาษา IT อันนี้เคยนั่งประชุมด้วยกัน เนื่องจากบริษัทต้องการจะปรับปรุงเว็บไซต์ใหม่ เชิญบริษัทออกแบบเว็บมา เขาก็มีโปรแกรมเมอร์มาด้วย เราก็ให้ไอทีของเราเข้าฟังด้วย เนื่องจากเขาพูดภาษา IT กัน โดยที่เราไม่สามารถจะเข้าใจเขาได้เลย พูดมาแต่ละคำภาษา เขียน ภาษาดิจิตอลทั้งนั้น site map ใช้ XML ถ้าเป็นเนื้อหาใช้ PHP และข้อมูลเอาไป Mapping กับนั่นนี่โน้น สำหรับดิฉันก็ได้แต่นั่งมองหันไปหันมาๆ เหมือนกำลังชมการตีเทนนิสอยู่อย่างนั้นล่ะ 
 
อย่างที่สามที่เจอมาก็คือตอนที่ไปช่วยงานฝ่ายพัฒนาธุรกิจทำงาน ฝ่ายนี้จะว่าไปก็เป็นฝ่ายการตลาดนั่นละค่ะ ให้ดิฉันโทรไปสอบถามอัตราดอกเบี้ยสินเชื่อบ้านของธนาคารแต่ละที่ เขาบอกว่าดอกเบี้ยคงที่ปีแรก 0 % หลังจากนั้นลอยตัวเท่ากับ MRR ที่โทรไปถามนี่ไม่รู้เรื่องอะไรเลยเขาตอบอะไรก็จดมา MRR คือไรหว่า? บางธนาคารเจอ MLR เอ้า! ทำไมไม่ใช้ตัวเดียวกัน งงค่ะ ให้เจ้าหน้าที่ฝ่ายเขาอธิบายอยู่สักพักกว่าจะรู้ว่ามันคืออะไร นี่ก็เป็นศัพท์เฉพาะทางการเงินการธนาคารอีกอย่างหนึ่ง ที่เด็กแนวอย่างดิฉันเพิ่งจะรู้เรื่อง
       
เห็นได้ชัดๆ เลยว่าคนที่มีอาชีพจำเพาะแบบนี้จะมีภาษาที่รู้กันเฉพาะกลุ่ม คนที่อยู่นอกกลุ่มจะไม่มีวันเข้าใจ ขนาดจะมาอธิบายความหมายกันให้ฟังก็ยังเข้าใจยาก อย่างอาชีพคุณหมออย่างเนี่ย ยิ่งแล้วใหญ่ เวลาเขาคุยกับพยาบาล พาคนไข้ไปทำ MRI ซิ XYZ อะไรก็ไม่รู้ ตัวย่อเยอะแยะไปหมด เข้าใจกันเฉพาะบุคลากรทางการแพทย์ล้วนๆ
 
เมื่อทราบอย่างนี้แล้ว การที่จะต้องพูดหรือสื่อสารอะไรกับคนที่พื้นฐานแตกต่างจากเรา (พื้นฐานด้านความถนัด กับสิ่งที่เราจะสื่อออกไป) อาจจะทำให้เขาเข้าใจยาก ถ้าเขาไม่เข้าใจก็ใช่ว่าเขาจะโง่ หรือว่าแค่นี้ก็ไม่รู้เรื่องนะคะ เพราะว่าถ้าเฉพาะเจาะจงมากๆ เขาก็ไม่มาทราบกับเราด้วยหรอกค่ะค่อยๆ อธิบายให้เขาเข้าใจก็แล้วกัน  
 
สำหรับสัปดาห์นี้ขอจบเท่านั้นก่อน แล้วเจอกันใหม่ในบทความตอนหน้าขอให้มีความสุข ไม่ “เหยเก” กันทุกคนนะคะ 
 
 
บทความโดย : Happy AnnCan

Information Partner
  • Bitec
  • Central World
  • Fortune Town
  • Future Park
  • impact
  • impact
  • Paragon Hall
  • Tceb
  • Qsncc
  • Seacon Square
  • Seacon Bangkae
  • TEA
  • TCEB
  • The Mall
  • The hub @zeer
  • Zeer Rangsit